此畫面片段遴選自youtube,著作權歸原作者所有,並向原作者致上崇高之敬意!
僅供個人心情抒發佐證,不作營利之用途,如作品牽涉著作權,敬請來函指教!

★★★★★

本週一(1/5)才不小心在廣播上不小心聽到這首歌,沒頭沒尾的聽
也沒有聽到任何介紹,但旋律卻很容易入耳,動感卻不複雜,更不老調
ALICIA KEYS唱得好好聽呀!!!!!
前晚凌晨入睡,第一首伴隨的竟然又是這首歌
今天馬上來看看MV怎麼拍的、歌詞怎麼寫的
沒想到越看越有感覺,手癢的就獻出第一首外語翻譯了
雖然知道翻得不好,不過反正這裡也沒什麼觀眾
就野人獻曝一下了.....
建議:先看第一個ALICIA KEYS的官方MV
再看第二個別人自製含歌詞字比較大較好看的MV
如果真的有感覺,再來看看宅宅隨手一翻的翻譯好了
如果真的有貴客不小心看到,千萬不要酸宅宅.....宅宅內心很脆弱的
不過這首歌真的好好聽.....有興趣的人可以去收藏來聽喲^_^

PS:歌詞中"Doesn't Mean Anything"的翻譯只是宅宅為了押韻
而翻出來的產物~~~看到若有意見.....千萬不要酸宅宅


---
【Lyric】:
Used to dream of being a millionaire, without a care
But if I’m seeing my dreams and you aren’t there
’cause it’s over
That just wont be fair, darling.
I’d rather be a poor woman living on the street,
No food to eat
’cause I don’t want nobody if I have to cry
’cause it’s over
When you said goodbye
All at once
I had it all
But it doesn’t mean anything
Now that you’re gone
From above,
Seems I had it all
But it doesn’t mean anything
Since you’re gone
Now I see myself through different eyes
It’s no surprise
But being alone would make you realize, when it’s over
All in love is fair


I shoulda been there, I shoulda been there, I shoulda shoulda
All at once
I had it all
But it doesn’t mean anything
Now that you’re gone
From above,
Seems I had it all
But it doesn’t mean anything
Since you’re gone
I know I pushed you away
What can I do that would save our love
Take these material things
They don’t mean nothing
Its you that I want
All at once
I had it all
But it doesn’t mean anything
Now that you’re gone
From above,
Seems I had it all
But it doesn’t mean anything
Since you’re gone



---中文翻譯
曾夢想榮華富貴、無憂無慮
但此夢中卻發現,無你相聚
只因一切已結束,親愛的,那並不公平
那我寧願是窮人、流落街頭、飢餓無食
只因若要流淚,我選擇不要麵包
只因一切已結束,當你離開的時候。
曾有一度,擁有全部
但一切都是屁,現在你已離去。

表面來看,曾擁有全部
但一切都是屁,只因你已離去。
當我多方審視自己,並無與眾不同。
但孤單將讓你了解當一切結束後
愛情裡一切都是公平的
我應該...我應該...我應該...

曾有一度,擁有全部
但一切都是屁,現在你已離去。
表面來看,似乎擁有全部
但一切都是屁,只因你已離去。

我知道是我放開手,為了拯救我們的愛,我該怎麼做。
拿開那些橫流物慾,那一切都是屁;你才是我所祈求的
曾有一度,擁有全部
但一切都是屁,現在你已離去。
表面來看,似乎擁有全部
但一切都是屁,只因你已離去。





【專輯介紹】:
.擄獲全球三千萬樂迷、12座葛萊美獎肯定、四連霸冠軍專輯,葛萊美鋼琴天后解放自我、突破設限最新專輯!
.傑斯、肯伊威斯特、五角、惠妮休斯頓等A咖製作音樂元素不設限!
.收錄全美節奏藍調榜第14名〈Doesn't Mean Anything〉;玩美女神碧昂絲精彩對唱〈Put It In A Love Song〉、饒舌天皇傑斯冠軍對唱之最新第二章〈Empire State Of Mind (Part II) Broken Down〉14首精采無限!

靈魂樂界的美麗大使、兼備智慧與內涵的黑珍珠、唱作俱佳的新世代美聲女伶艾莉西亞凱斯,用歌聲擄獲全球超過三千萬樂迷的心、憑實力拿下包括12座葛萊美+5座全美音樂在內共87座獎項加冕、靠才華延伸藝術天份至戲劇界,並發行撰寫書籍,名列紐約時報暢銷作家。艾莉西亞展示Neo-Soul的風格及靈感,力求復古與時髦的相融合,精準捕捉中低嗓音特質,散發都會獨立女性的多樣面向,透出獨特之深度吸引力。

本名Alicia Augello Cook的道地紐約客艾莉西亞,4歲就在高收視率的電視影集「天才老爹The Cosby Show」中露臉、7歲開始學習古典鋼琴和舞蹈、14歲擔任唱詩班的主將並嘗試創作寫曲,因在校成績優異而16歲跳級高中畢業,20歲發行驚豔四座的出道單曲〈Fallin’〉,適切透出當代靈魂樂曲發展上的兼容並蓄以及折衷調性。簽入J Records旗下相繼問市2001年《未成年之歌Songs In A Minor》、2003年《The Diary Of Alicia Keys琴韻心聲》、2005年《Unplugged原音重現 現場演唱專輯》、2007年《As I Am深琴流露》,寫下全數攻入US流行與節奏藍調雙榜四連霸冠軍的優異紀錄!

突破以往的曲風架構,強烈、銳利和親密、嬌弱並存,提供一場最解放自我、勇於嘗試的大膽音樂旅程特典《The Element Of Freedom》,請到一路陪伴的好夥伴Kerry Brothers Jr.(Keyshia Cole、Nas)、以及Jeff Bhasker(Jay-Z、Kanye West)、Swizz Beatz(Whitney Houston、50 Cent)...等一線A咖製作名家協力操刀。足以讓人心情飛揚的主打歌〈Doesn't Mean Anything〉,搭配清亮的鋼琴和力道鼓擊雙向施展,動人依舊的飄散冠軍作〈No One〉相似氣息,登記美國節奏藍調/嘻哈榜第14名;添入細微電子顆粒的第二波攻勢〈Try Sleeping With A Broken Heart〉,以低吟呢喃的詮釋拉起序幕,在充滿迷離的聽覺感應催化下,同時秀上艾莉西亞毫不煽情且收放自若的完美嗓音;好聽到掉淚的鋼琴Solo指引〈That's How Strong My Love Is〉,緊接著添入弦樂柔美伴隨,為新世代都會浪漫情歌刻劃更具質感曲線;搖擺滿點的〈Put It In A Love Song〉,熱鬧灌入大量Funky律動,邀獲玩美女神碧昂絲精彩對唱,釋放最具活力的節拍;協助饒舌巨星傑斯攀上冠軍寶座之〈Empire State Of Mind〉,此回完全嗅不到一絲街頭嘻哈味,改編成靈魂抒情二部曲的〈Empire State Of Mind (Part II) Broken Down〉,相當耐人尋味。最後加贈的DVD內容包括:3首新專輯主攻曲目+1首舊歌〈No One〉之錄音室實況演出,還有〈Doesn't Mean Anything〉完整音樂錄影帶。艾莉西亞持續編織出的曼妙佳音,依然如此的深烙聆聽者腦海而久久無法忘懷。


arrow
arrow
    全站熱搜

    gononone 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()