玩人生,成大器
作者:朱學恆
出版社:春光
出版日期:2006年11月12日
ju.jpg
★★★
想要熱血?想要有奔跑的力量?想要找一個讓自己往前進的範本?
朱學恆一定是不可忘卻的人物之一.....

他的豐功偉業實在多到讓人數不清
不論再多的偉業,讓我們靜下心來看看他的文字敘述
更是一種思想的飛升.....便是文字的力量.....

熱血的力量我們都不缺
我們也都知道只要找到那個開關
適時的打開它,那麼我們也同樣擁有高飛的權利
希望我們隨時都可以擁抱這種權利
高飛時,不要想落下,因為,每一次的高飛
都值得祝賀~因為,那是我們脫離旁人的異樣眼光
所做的最大挑戰.....加油加油!!!!!


以「創意」打造大器人生.用「顛覆」成就生活格局
一位六年級生,
從酷愛電玩到成為電玩專欄作家;
原本是一般上班族卻因為興趣成為身價超過2000萬的譯者;
為了不讓人生後悔捐出譯費成立基金會;
為了圓夢一舉拿下125萬獎金贏得獎金獵人頭銜……

「賺愈多錢不等於會變成愈好的人,」朱學恆說,「有能力幫助別人是最大的幸福。」

  朱學恆現任奇幻文化藝術基金會創辦人、現任開放式課程計劃義工、曾獲「約翰走路」夢想資助計畫贊助新台幣125萬元、獲台灣文化界的最高榮譽青年創意獎、獲博客來網路書店出版之星獎,其翻譯作品《魔戒三部曲》、《魔戒前傳:哈比人歷險記》銷售量突破八十萬冊!

  「當初我沒有考慮賺不賺錢的問題,只是很單純的希望能有更多人看到這樣精采的好書,」朱學恆說,「我寧可投入全力,也不要蒙混過去而後悔。」

生命中的每一個經驗都是有意義的,哪怕只是因為愛打電玩都有可能影響人一輩子。

  朱學恆就是一個很好的例子,從國小二年級開始愛上打電玩,在虛擬的電玩世界中他被深深吸引,進而開啟了他與奇幻的不解之緣。

第一次,真好?

  每一個第一次的經歷幾乎都為他帶來了另一個全新的領域,對朱學恆來說,他的第一本翻譯小說《龍槍編年史》也就因此而出現,這套三冊約六十萬字的小說為他賺進約十萬元的版稅,卻也賠上了他心嚮往之的管理研究所。他說「翻譯小說都沒有時間唸書,害我沒有考上研究所」,果然是計畫趕不上變化,但是只要堅持,所做的事應該都只是經過修正過後,仍朝目標邁進的路才是。

翻譯過二十三本奇幻文學

  朱學恆自一九九八年至今,翻譯過二十三本奇幻文學的譯作,其中更包括在台銷售近八十萬冊的《魔戒》三部曲,他表示「奇幻文學是華人文學與世界接軌的機會」,在鼓勵奇幻創作之餘更著力於知識分享的實際行動,藉由發起開放式課程計畫,讓創作者背後有更強的知識為後盾。

創作共用天下為工

  成立「MIT」麻省理工學院的開放式課程共有一千五百名來自全球各區域的義工,願意一毛不取加入此計畫,而一千多門的網上課程已經完成了三分之一。

  「只要有學校願意開放課程,我們都會想辦法進行翻譯」,朱學恆從接觸許多對奇幻文學有興趣的人發現,想創作的人很多,但是從事創作如果沒有足夠的知識,就會顯得單薄、無法撼動人心……

  「我不是英雄,但我與英雄並肩作戰!」朱學恆用「無悔」來面對每一次的挑戰,那麼你呢?用什麼樣的態度,來看待生命中的每一次挑戰?

gononone 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()